De Britse Feelgood-auteur Jojo Moyes (1969) is niet meer weg te denken uit het Feelgood-genre. Na tien jaar als journalist gewerkt te hebben, kon ze zich vanaf de verschijning van haar debuutroman Shelting Rain volledig toeleggen op het schrijven van boeken. Sindsdien verschenen er van haar hand elf romans, die stuk voor stuk lovend zijn ontvangen. Moyes is een van de weinige auteurs die tweemaal de Romantic Novel of the Year Award won en van haar roman Me before You, in Nederland verschenen als Voor jou, gingen maar liefst drie miljoen exemplaren over de toonbank.

Wie of wat inspireerde jou om een Feelgood-schrijfster te worden?

“Ik heb er nooit op die manier aan gedacht. Ik wilde gewoon verhalen schrijven en langzaam maar zeker vind je dan je eigen schrijfstijl. In mijn geval was dat ‘feelgood’!”

De meeste van jouw boeken spelen zich af in het verleden. Over welke periode schrijf je het liefst en waarom?

“Ik heb niet één favoriete periode. Ik schrijf boeken over onderwerpen die mij echt interesseren, onlangs was dat zelfs een onderwerp uit deze tijd. Maar wat me altijd opvalt is hoeveel overeenkomsten we hebben met de personages uit het verleden, de omstandigheden kunnen veranderen maar de dingen die we belangrijk vinden blijven hetzelfde.”

Welk boek ligt momenteel op jouw nachtkastje?

“Ik lees nu een debuutroman van een Amerikaanse auteur, Kitchens of the Great Midwest (Keukens van het Grote Midwesten). Het is erg goed maar ik vind het moeilijk om ’s avonds te lezen want ik ben meestal zo moe.”

Voor welke lezers schrijf jij romans? Heb je een specifiek lezerspubliek in je hoofd tijdens het schrijven?

“Ik schrijf voor mezelf. Ik denk niet dat je voor een publiek kan schrijven, dan ga je voor anderen invullen en schrijf je niet meer het verhaal dat je in eerste instantie wilde schrijven. Alle boeken die het best gelukt zijn, zijn de boeken die ik voor mezelf schreef.”

Jouw roman Voor jou wordt verfilmd en jij schreef het scenario. Moest je voor deze boekverfilming veel veranderen in de verhaallijnen? En mocht je meebeslissen over de cast? Heb je de filmset bezocht?

“Ja ik moest heel veel veranderen, dat had vooral te maken met de lengte. Als ik het boek letterlijk zou overzetten naar een filmscript, zou de film ongeveer acht uur duren… Ik wil nog niet teveel over de film verklappen voor de verschijning. Maar ja ik mocht zeker meebeslissen over de casting en daar was ik erg blij mee! De meeste draaidagen was ik ook op de set.”

Dit interview is gepubliceerd op Hebban.nl op 25 september 2015.